Descubre claves para triunfar en los negocios en Turquía. Consejos esenciales para una relación comercial exitosa. ¡Aprovecha esta guía experta!

Turquía, con su rica historia y ubicación estratégica entre Europa y Asia, se ha convertido en un destino atractivo para hacer negocios. A medida que las empresas internacionales buscan oportunidades en este país diverso, comprender la etiqueta comercial en Turquía se vuelve crucial para establecer relaciones empresariales exitosas. Este artículo explora las tradiciones y normas que rigen el mundo de los negocios en Turquía.
Reunión y saludo
La tradicional hospitalidad de los turcos determina la etiqueta comercial
Aunque se deben concertar citas siempre que sea posible, la mayoría de los ejecutivos recibirán visitas sin cita previa si pueden hacerlo.
En las reuniones iniciales, la norma es un apretón de manos bueno y firme
En ocasiones, los hombres también pueden sujetar su brazo con la mano izquierda en señal de calidez. A diferencia del Reino Unido, el apretón de manos no se suele utilizar al salir. Una vez que la relación se calienta, es posible que te den un beso en la mejilla.
En el contexto empresarial, la mayoría de las mujeres le darán la mano a los hombres. Sin embargo, este puede no ser el caso en el este o en las zonas rurales de Turquía, donde la gente es más conservadora. Si no está seguro, espere a que la mujer extienda la mano.
Cómo entablar conversación, modos de dirigirse a él y obsequios
Haciendo conversación
Las relaciones personales están muy valoradas y ningún visitante debería ir directamente al negocio en cuestión sin antes intercambiar algunas palabras amistosas.
Los turcos dicen "sí" moviendo la cabeza hacia adelante y hacia abajo y dicen "no" moviendo la cabeza hacia arriba y hacia atrás mientras levantan las cejas. Mover la cabeza de un lado a otro no significa "no" en turco, significa "no entiendo". Hablar de familia, comida y deportes; Son rompehielos muy adecuados.
Modos de comunicación
Los turcos prefieren comunicarse directamente, por lo que se recomienda llamar por teléfono en lugar de escribir a sus contactos. Los turcos contestan el teléfono diciendo ¿Alo? - una palabra turca específica para contestar el teléfono. Los turcos también pueden decir Buyurun, equivalente a decir "a su servicio". Los turcos también suelen utilizar la expresión ¡ja! como señal de acuerdo.
Las cartas turcas suelen ir dirigidas primero con el nombre de la calle principal, luego con la calle secundaria y finalmente con el número del edificio.
"Bey" significa señor y "Bayan" significa señora o señorita.
En el caso de los funcionarios, usted o su intérprete deben referirse a ellos por su título.
Regalos
No ofrezcas obsequios demasiado lujosos o personales y asegúrate de comprobar que tus homólogos turcos beben antes de dar alcohol. El intercambio de regalos no es una característica predominante de la cultura empresarial turca. Sin embargo, si se hace un regalo, será aceptado con gratitud.
Practicas durante las reuniones
Las reuniones de negocios son el momento para presentar su propuesta de empresa y hablar de negocios en serio.
En la práctica empresarial turca es respetuoso dirigirse a un profesional turco únicamente por su título profesional, en caso de que lo tenga, por ejemplo, "Doctor" o "Abogado". Sin embargo, los turcos son generalmente informales con los nombres y cuando conocen a alguien por primera vez tienden a dirigirse a la gente con "Señor" o "Señora" seguido de su nombre.
Se deben intercambiar las tarjetas de visita. Aunque no existe un ritual de intercambio formal, se recomienda presentar su tarjeta con ambas manos y, si es posible, traducir un lado de la tarjeta al turco. Ofrezca su tarjeta de presentación a todas las personas que conozca, especialmente a aquellos con quienes desee establecer una relación comercial.
A cada visitante se le ofrecerá inmediatamente café o té; es de mala educación negarse. El café se sirve "sade" (sin azúcar) y "orta" (con un poco de azúcar).
El té viene con uno o dos grumos a un lado.
Al negociar, puede que no siempre sea necesario centrarse en los beneficios financieros. Es igualmente útil señalar áreas como el prestigio, la influencia, el honor, el respeto y otros incentivos no monetarios.
Llegue a quien toma las decisiones en la cima, al menos en la primera reunión o en el primer contacto. Envíe a su mejor persona para que se reúna con su mejor persona. Esto sería indicativo de cuánto valora su posible negocio en Turquía.
Otros aspectos a considerar durante su visita de negocios en Turquía
Presentaciones
Es bueno tener en cuenta que las personas son principalmente comunicadores orales y visuales, por lo que, además de estadísticas y proyecciones escritas, intente presentar la información de forma vocal o con mapas, gráficos y tablas.
Entretenimiento
Los amantes de la comida estarán encantados de saber que cenar en restaurantes es parte integral de la cultura empresarial turca.
Inevitablemente lo invitarán a cenar fuera y sería de mala educación no aceptar.
La comida es un momento para relajarse, entablar una buena conversación, alejarse de los negocios y reafirmar esa relación.
El protocolo de la hospitalidad turca dicta que el anfitrión siempre paga la comida. El concepto de compartir un billete es extraño. Puede ofrecer pagar, lo que se considerará cortés, pero nunca se le permitirá hacerlo. La mejor política es agradecer amablemente al anfitrión y luego, unos días después, invitarlo a cenar en un restaurante de su elección.
Si lo hace, puede ser una buena idea hablar en voz baja con el gerente del restaurante para informarle que bajo ninguna circunstancia debe aceptar pagos de sus invitados.
Aunque la mayoría de los turcos son musulmanes, no todos se abstienen de beber alcohol. Sin embargo, es aconsejable esperar y ver si su anfitrión o invitado pide alguna bebida alcohólica antes de hacerlo, ya que puede resultarles incómodo sentarse en una mesa con alcohol o pagar por ello.
Intérpretes
Tomarse el tiempo para aprender el idioma es una ventaja útil, pero abundan los intérpretes. Se espera que las empresas del Reino Unido no necesariamente sepan turco, por lo que se esperan intérpretes en estas circunstancias.
Muchos empresarios turcos sabrán inglés, algunos a un alto nivel.
COMMENTS